Akzeptanz a Verständnis
Dës Websäit ass de Besëtz vun Tours 360 Marokko, legal baséiert zu Ouarzazate, Marokko.
Liest w.e.g. dës Konditioune, déi musse akzeptéiert ginn wann Dir Servicer mat Tours 360 Marokko kontraktéiert.
Remboursementer op all Buchungen a Bezuelungen, déi Dir mat Tours 360 Marokko maacht, gemaach duerch all Mëttel, ënnerleien de folgende Konditioune.
Dir däerft keng Buchung iwwer eise Site bestätegen an / oder e Service vertragen, ausser Dir verstitt an averstanen déi folgend Konditioune.
Wann mir Är Bezuelung kritt hunn, wäerte mir verstoen datt Dir d'Konditioune gelies a verstanen hutt, déi fir sou Bezuelungen zoutreffen.
Wann Dir Froen hutt, kontaktéiert eis w.e.g. ier Dir eng Bezuelung an / oder Bestätegung maacht.
Präisser a Währung
D'Präisser op eiser Websäit gemellt sinn an Euro an US Dollar (wann net anescht uginn).
Reservatiounen a Bezuelungen
En Depot vun engem Betrag entsprécht 20% vum Gesamtpräis informéiert gëtt erfuerderlech fir weiderzekommen fir Är Reservatiounen ze bestätegen. D'Finale Gläichgewiicht muss vun Tours 360 Marokko bannent 30 Deeg virum Datum vun Arrivée um Startpunkt vun Ärer Rees kritt ginn. Wann d'Bezuelung vun der Finale Gläichgewiicht net vun der Frist kritt ass, behält Tours 360 Marokko d'Recht Reservatiounen ze annuléieren. Déi Buchungen, déi manner wéi 30 Deeg virum Datum vun der Arrivée um Startpunkt vun Ärer Rees gemaach goufen, musse ganz virum Arrivéedatum bezuelt ginn.
Dir hutt d'Méiglechkeet mat Kreditkaart (Paypal) oder iwwer Bankiwwerweisung ze bezuelen.
Bezuelungen mat Kreditkaart ënnerleien zu engem 2,5% Zouschlag.
Bezuelungen duerch Bankiwwerweisung sinn net ënnerleien zu all Zouschlag. Tours 360 Marokko wäert als Bezuelung fir déi vertraglech Servicer huelen, de Betrag, deen tatsächlech op Äre Bankkonto gekréint ass, gratis vun Iwwerweisungsgebühren, déi vun den Emittenten a Korrespondentbanken gelueden sinn. All Ënnerscheed deen entstinn ass d'Verantwortung vum Client fir se duerch déi verfügbar Bezuelmëttel ze regelen.
Reservatioun Ännerungen
Am Fall vun der Ufro vun enger Ännerung vun enger bestätegter Reservatioun, behält Tours 360 Marokko sech d'Recht fir e Minimum vu 50€ als Administratiounskäschte ze bezuelen.
Annuléierungen
Am Fall wou Dir eng bestätegt Reservatioun méi wéi 30 Deeg virum Arrivéedatum annuléiere musst, hutt Dir d'Recht op e Remboursement vum bezuelte Betrag minus eng Annulatiounsgebühr vun € 250. Wann Dir manner wéi € 250 bezuelt hutt, gëtt et kee Remboursement.
Am Fall musst Dir eng Reservatioun annuléieren, déi tëscht 30 an 20 Deeg virum Arrivéedatum bestätegt ass, ass d'Annulatiounsgebühr gläichwäerteg mat 25% vum Gesamtpräis vun de vertragleche Servicer.
Am Fall musst Dir eng Reservatioun annuléieren déi bestätegt ass tëscht 20 an 10 Deeg virum Arrivéedatum, ass d'Annulatiounsgebühr gläichwäerteg mat 50% vum Gesamtpräis vun de vertragleche Servicer.
Am Fall musst Dir eng Reservatioun annuléieren déi tëscht 9 Deeg virum Arrivéedatum bestätegt ass, ass d'Annulatiounsgebühr gläichwäerteg mat 100% vum Wäert vun de vertragleche Servicer.
Remboursementer
Déi Aktivitéiten an Touren, déi vun Tours 360 Marokko gebucht sinn als Deel vun de Servicer déi Dir ofgeschloss hutt an déi net wéinst Wiederkonditiounen duerchgefouert kënne ginn, ginn voll rembourséiert.
Dëse Remboursement gëllt net fir Annuléierungen wéinst Handlungen vu Gott oder Force Majeure (Krich, Terrorismus, Belagerungszoustand, Natur- oder Atomkatastrophen, Epidemien, Quarantän, Zoll- oder medizinesche Reglementer, Feier, Aarbechtsstreik oder Streik, asw.).
Am Fall vun Kontrakt Rees Programmer, gëtt et kee Recht op Remboursement fir Servicer abegraff an / oder Kontrakt net während der selwechter benotzt duerch Entscheedung vun de Clienten / Passagéier, wéi Logementskäschten, Auto Locatiounspräis, Touren, etc.
Variatioun vu Präisser
All Präisser ënnerleien Ännerungen an Variatiounen. Am Fall vun enger méiglecher Schwankung vu Präisser, Tariffer, Steieren oder all aner Element, deen en Deel oder de ganze Präis vun de vertragleche Servicer beaflosst, wäert Tours 360 Marokko Iech sou wäit wéi méiglech iwwer esou Variatioun oder Schwankung informéieren.
D'Ännerungen an / oder Variatiounen vun de Präisser entstinn aus de Grënn, déi am virege Paragraph uginn sinn, musse vun de Clienten / Passagéier virum Ufank vun de vertragleche Servicer bezuelt ginn.
Websäit
D'Informatioun op eiser Websäit ass grondsätzlech informativ an illustréierend fir d'Servicer déi mir ubidden, a kënne schlussendlech Feeler oder onfräiwëlleg Aussoen enthalen, déi während der Luede vun esou Informatioun entstinn. Tours 360 Marokko ass net verantwortlech fir sou Feeler, Ausléiser oder Versoen fir dës Informatioun ze aktualiséieren.
Ännerungen an Annuléierungen
Due to the fact that reservations are generally made significantly in advance, it may eventually become necessary to make changes or modifications to the contracted services. In such case, you will be notified about such changes in price, route, itinerary, hotel, transportation, etc. If such variation or modification generates any inconvenience that makes it impossible to use the contracted services, you will not be obliged to go ahead with the reservation and you will be entitled to a refund of the amount paid.
Tours 360 Morocco reserves the right to change and/or cancel confirmed reservations due to security related issues, adverse weather conditions or other operational issues. You will be notified of such changes as far in advance as possible. If changes to confirmed reservations cause you any inconvenience that makes it impossible for you to use the contracted services, you will not be obliged to proceed with the reservation and you will be entitled to a refund of the amount paid.
Tours 360 Morocco, its employees, collaborators and/or associated companies shall not be obliged to make any compensation when modifications or cancellations are made due to acts of God or force majeure (war, terrorism, state of siege, natural or nuclear disasters, epidemics, quarantines, customs or medical regulations, fires, labor disputes or strikes, etc.). Neither shall there be any liability on the part of Tours 360 Morocco and/or its collaborators and/or employees and/or associated companies for problems caused by technical failures, delays or cancellation of flights, or for changes in travel due to health or safety reasons of the clients/passengers.
Accommodations and Meals
An alle Fäll ginn d'Präisser vun den Touren a Programmer berechent mat Hëllef vun Duebelzëmmeren, mat privaten Ariichtungen an an Hoteler vun de Kategorien, déi an de jeeweilege Programmer ernimmt sinn. Frot eis w.e.g. fir spezifesch Präisser fir Leit déi eleng reesen (eenzel Basis) oder am Fall vun dräi oder méi Leit déi zesummen reesen.
D'Programmer enthalen keng Pre-Aschreiwung fir d'Benotzung vun Zëmmeren ('fréi Check-in') méi fréi wéi déi üblech Check-in Zäit oder fir d'Benotzung no Check-out Zäit vun Hoteler an Ënnerkunft ('Spéit Check-Out').
Programmer enthalen net Iessen a Gedrénks, ausser ausdrécklech anescht ernimmt.
Aner Inklusiounen
Transport, allgemeng Entréeën, guidéiert oder autonom Visiten, Touren an aner Ergänzungsservicer sinn nëmme mat abegraff wann ausdrécklech an de Programmer ernimmt ginn. Alles wat net ausdrécklech an de jeeweilege Programmer abegraff ass ass ausgeschloss.
Perséinlech Ausgaben
Käschte vun enger perséinlecher Natur vun de Clienten/Passagéier, wéi Telefonsgespréicher, Wäschmëttelen, Déngschtleeschtungen, Servicer, déi am Raum gefrot ginn, fakultativ Touren, Gedrénks, asw.
Reesversécherung
Keng Reesversécherung ass an de Käschte vun de Servicer, déi mat Tours 360 Marokko vertrag ginn, abegraff. Wéi fir all aner Rees am Ausland oder ausserhalb vun Ärem gewéinleche Wunnsëtz, ass et héich recommandéiert datt all Clienten / Passagéier Reesversécherung ausmaachen fir se ze schützen géint Käschten fir Annulatioun vu Flich oder aner Transportmëttel, Verloscht oder Schued vu Gepäck oder aner perséinlech Effekter, Accidenter oder Gesondheetsprobleemer, oder all zoufälleg Event dat während Ärer Rees entstinn. Kuckt w.e.g. eise Verkeefer Agent wann Dir Zweifel hutt.
Air Ticketen
International oder national Flugbilljeeën, déi néideg sinn fir déi vertraglech Servicer auszeféieren, sinn net an engem vun eise Programmer abegraff (ausser wann et net anescht uginn).
Départ oder Entrée Steier (Departure Steier oder Internat Steieren)
The programs exclude international and/or domestic departure or entry taxes. International departure or entry tax must be paid before proceeding with immigration and customs procedures. Please check with the operator with whom you are contracting international and/or domestic transportation services for current rates.
Passports, Visas and other necessary Documentation
It is the responsibility of the clients/passengers to have the correct and valid travel documentation. Tours 360 Morocco does not provide official information on visa requirements or documentation.
Baggage
Op Inlandsflich ginn et kleng Gepäckbezuelungen. Iwwerschoss Gepäck Käschten sinn déi eleng Verantwortung vun de Clienten / Passagéier. Kuckt w.e.g. d'Informatioun, déi vun der Airline an / oder dem Bedreiwer geliwwert gëtt, mat deem Dir d'Lofttransportservicer ageschloss hutt iwwer Gepäckzoulag an zousätzlech Käschten fir iwwerschësseg Gewiicht an / oder Zuel vun de Poschen.
Notifikatioun vu Problemer an Nodeeler
If any problem or inconvenience should arise during your trip, it is very important that you inform us immediately so that we can assist you in resolving it and minimize possible adverse effects. If for any reason you are unable to inform us of the problem, please inform us in writing within 30 days of arrival in your country, providing all the information you consider relevant. If possible, we will assist you in every possible way to find a solution to the problem.
Special Needs
Tours 360 Marokko verpflicht sech all Effort ze maachen fir all speziell Ufuerderungen ze erfëllen (zB speziell Diäten, Leit mat spezielle Besoinen, etc.) Et ass wichteg datt Dir eis dës speziell Ufuerderungen am Detail an esou wäit wéi méiglech am Viraus matdeelt.
Onofhängeg Kontraktioun
All Kontrakter oder Arrangementer déi Clienten / Passagéier onofhängeg initiéieren sinn op hir eleng Verantwortung a Käschten. Tours 360 Marokko iwwerhëlt keng Haftung oder Remboursement mat Respekt fir dës Arrangementer.
Haftung an Ëmfang
This website is the property of Tours 360 Morocco, who will make all necessary efforts and within its reach for the proper management and organization of reservations of programs, tours and other services offered on the website. The images shown on the site are included for illustrative purposes only and may not match, in all cases, with the places included in the programs.
Tours 360 Morocco shall not be liable for the consequences of any wrongful or negligent acts, omissions, or for the failure of one or more of the services managed by its suppliers, such as transportation, hotels, cruises, or any other activities and/or services not directly owned or controlled by Tours 360 Morocco.
Tours 360 Morocco shall not be liable in any way for any loss, injury, death or damage to persons and/or property arising out of or caused directly or indirectly by accidents related to weather, earthquakes, tsunamis, fires, breakdown of machinery or equipment, acts of government or other authorities, wars declared or undeclared, strikes, riots, thefts, epidemics, quarantines, medical or customs regulations, terrorist activities or any other acts, omissions, or conditions beyond our control. Neither Tours 360 Morocco nor its associates shall be liable for any additional expenses or charges arising from the liability and/or negligence of the clients/passengers contracting the services offered, nor as a consequence of the aforementioned causes.
Tours 360 Morocco shall not be liable for any loss, injury, death or damage to persons and/or property, nor for accidents that may occur when using any of the services provided by Tours 360 Morocco and/or its suppliers.